Translate

segunda-feira, 20 de abril de 2015

Nina Hurny Lima (escultora) no ARTErra a criar MENinas

"Foi com muita alegria que recebi a confirmação da minha estadia em ARTErra/Tondela. Espero por dias intensos de muita criatividade!Estou positivamente ansiosa pela oportunidade de trabalhar com, conhecer e sentir uma outra “terra”, a “terra preta”... e com ela dar forma e corpo a minha inspiração, lembranças e sentimentos! Estou também curiosíssima para ver o resultado do modo particular em que a argila será mais tarde queimada!Comecei desde muito nova meu trabalho com modelamento de argila. Antes mesmo de terminar o liceu, abri meu pequeno atelier, três pequenas salas comerciais de uma casa de enxaimel medieval  (Fachwerkhaus) em Paderborn, no meio norte da Alemanha. Lá, paralelamente a pintura, que sempre foi o meu meio de expressão principal, produzi várias pequenas esculturas.Viagens pela região do Mediterâneo, Oriente Médio e América do Sul, as impressões de tantas paisagens, culturas, pessoas e músicas têm sempre influenciado fortemente minha arte. A Música é simplesmente essencial quando eu estou a criar. Ela permite-me imergir e viajar no fluxo da inspiração. Experiências vividas e impressões serão então transpostas nas telas ou nas formas da argila. Minhas exposições foram exclusivamente feitas no meu aterlier ou em casas privadas, na Alemanha em Paderborn, Munich, Regensburg; em São Paulo, no Brasil, ou no Porto, Portugal. Sinto-me especialmente ligada a Portugal. Os três anos que vividos no Porto, de 2011 a 2014, foram extremamente inspiradores e férteis, levando minha arte a um outro nível de produção. Desde janeiro de 2014, voltei a me dedicar intensivamente a modelagem de corpos em argila e a sua reprodução em bronze. Daí surgiu “MENinas”... https://www.facebook.com/pages/Nina-Hurn%C3%BF-Pimenta-Lima-MENinaS/671917379558527?ref=aymt_homepage_panel
Tenho certeza que no  ARTErra, encontrarei todas as condições que preciso para abrir a “válvula”das emoções e traduzi-las em Arte!Estou a contar os dias que faltam para estar ai!"



"It was with great joy that I received confirmation of my stay in ARTErra-  Tondela. I hope by intense days of great creativity! I am positively looking forward to the opportunity to work with, know and feel another" land ", the" black clay ".. . and with her body shape and my inspiration, memories and feelings! I am also very curious to see the result of the particular way in which the clay will later be burned! I started from an early age my work with clay modeling. Before you even finish high school, I opened my little studio, three small commercial offices of a medieval half-timbered house (Fachwerkhaus) in Paderborn in northern half of Germany. There, alongside the painting, which has always been my main means of expression, producing several small sculptures .Viagens by mediteraneo region, Middle East and South America, impressions of many landscapes, cultures, people and music have always strongly influenced my art. Music is simply essential when I'm creating. It allows me to immerse in and travel inspiration flow. Experiences and impressions will then be transposed on screen or in clay forms. My exhibitions were exclusively made in my atelier or in private homes, in Germany in Paderborn, Munich, Regensburg; in São Paulo, in Brazil, or in Porto, Portugal. I feel especially connected to Portugal. The three years he lived in Porto, from 2011 to 2014, were extremely inspiring and fertile, taking my art to another level of production. Since January 2014, I returned to me intensively dedicating to modeling in clay bodies and their reproduction in bronze. Hence arose "MENinas" ... https://www.facebook.com/pages/Nina-Hurn%C3%BF-Pimenta-Lima-MENinaS/671917379558527?ref=aymt_homepage_panel

I'm sure the air-ground, meet all the conditions that need to open the "valve" of emotions and translate them into art! I'm counting the days until be there!


Porquê,o quê, para quê, a quem, como , onde. Why,What,for,whom,how,where?

1.PORQUÊ?
Why?

Este espaço de criação e formação artística surge de uma necessidade de encontrar espaços físicos onde os artistas se possam encontrar e reflectir sobre os processos criativos, e desenvolvê-los de uma forma intensiva e focada.
O ARTErra é uma iniciativa privada.
Numa lógica de laboratório, o artista encontra no Arterra uma casa com uma serie de comodidades, um quintal de criação, onde existem espaços vários para a criação e desenvolvimento de um trabalho artístico, e a possibilidade de apresentação do projecto desenvolvido ao público.

This space for creativity and artistic training comes from a need for physical spaces where artists can meet and reflect on the creative processes, and develop them in an intensive and focused way.
The ARTERRA is a private initiative.
The artist finds in ARTERRA a house with a series of facilities,and a creation of a yard, where there are several spaces for the creation and development of an artistic work, and the possibility of introduction of the developed to the public.


2. O QUÊ? What?

Neste espaço procuraremos facultar aos artistas e aos projectos todas as condições para o desenvolvimento do processo criativo.
O Arterra tem condições físicas e técnicas para proporcionar a realização de diversos focos de trabalho artístico, desde concepção de exposições, criação teatral, atelier e workshops, formação...

In this space we will seek to provide artists and projects all the conditions for the development of the creative process.
The ARTERRA has physical and technical conditions to be realized by several outbreaks of artwork, from design exhibitions, theatrical creation, studio and workshops, training...




3. PARA QUÊ? What for?

Para que a criação em comunhão com a natureza seja uma realidade, para fomentar uma dinâmica de grupo estrita, para trabalhar em residência num ambiente rural.
Diversificar e descentralizar a oferta cultural.
Desenvolver acções e formações que contribuam para a qualificação dos profissionais do sector artístico.

For the creation in communion with nature is a reality, to foster a dynamic group strictly for work in residence in a rural environment.
Diversify and decentralize the cultural offer.
Develop training activities and contributing to the qualifications for the arts.


4. A QUEM? To whom?

Este espaço destina-se a profissionais das diferentes áreas artísticas, entidades ou criadores independentes, portugueses e estrangeiros.
Pode também excepcionalmente receber projectos de formação para público em geral e para crianças

This space is intended for professionals from different artistic areas, groups or independent creators, Portuguese and aliens.
You can also receive exceptional training projects for the general public and for children


5.COMO?How?

Para a candidatura deverão constar os seguintes elementos:

- C.V. do artista

- Portfolio, vídeos, imagens…

- Descrição do projecto a desenvolver no ARTErra, onde constem os objectivos do projecto, necessidades e expectativas da residência e todos os pormenores necessários á compreensão da proposta.

- Datas e Duração da residência pretendidos (minimo 2 dias,máximo 6 meses)

- Detalhes (necessidade de refeições, especificidades do trabalho, nº de pessoas, informações suplementares relevantes ao processo de trabalho)

The application must contain the following elements:


- C.V. artist
- Portfolio, videos, photos ...
- Description of the project to be undertaken ARTERRA out, including the project's objectives, needs and expectations of residence and all the details necessary to understanding the proposal.
- Dates and Duration of residence
- Details (need for meals, work characteristics, number of persons, additional information relevant to the work process)



6. ONDE? Where?


Esta estrutura situa-se numa aldeia no concelho de Tondela, distrito de Viseu. (PORTUGAL)

Morada:Address
R.Nossa Srª. do Crasto,Nº380
Lobão da Beira
3460-207Tondela

MAIL:arterra.geral@gmail.com

SITE:http://arterra.weebly.com/

Tlm-(351)963779054

Está a 2h30 de carro de Lisboa, 1h do Porto e Aveiro, 45m de Coimbra e 15m de Viseu.


Coordenadas:
Latitude: 40°31'15.86"NLongitude: 8° 1'57.64"W